Слушать Скаттл, Eddie Mono - До зари.mp3
- Слушали: 107
- Размер: ~ 7 MB
- Длительность: ~ 02:45
- Качество: 320 kbps
- Добавлено: 15 февраль 2026


С неба достать до земли
Там, где светят фонари
Руками ты меня помани
Буду с тобой с рассвета до зари
Лунный свет вновь застыл в твоих ресницах
Как будто это все мне снится
Мир на двоих не мог в тебя я не влюбиться
Как будто это все мне снится
И пусть смеются друзья
Мне наплевать на них
Забуду все номера
Прекрасен этот миг
Мы будем к лету бежать
Лететь быстрее птиц
Вверх как стрела твоих ресниц
С неба достать до земли
Там, где светят фонари
Руками ты меня помани
Буду с тобой с рассвета до зари
С неба достать до земли
Там, где светят фонари
Руками ты меня помани
Буду с тобой с рассвета до зари
С рассвета до зари
Любовь свою дари
Готов поверить в сказку
Пера Экзюпери
Вновь окрылен тобой и просто ветер в голове
И позабыл все траблы, лишь благодаря тебе
И пусть сон исчезает
И пусть звезды сияют
Я утону в глазах
Как в океане бескрайнем
От счастья будем кричать
Лететь быстрее птиц
Вверх как стрела твоих ресниц
С неба достать до земли
Там, где светят фонари
Руками ты меня помани
Буду с тобой с рассвета до зари
С неба достать до земли
Там, где светят фонари
Руками ты меня помани
Буду с тобой с рассвета до зари
О любви и чувстве свободы, которое охватывает автора рядом с любимой девушкой. Он готов забыть обо всех проблемах и заботах, следуя за мечтой и счастьем, ощущением полета души. Ночной город с мерцающими фонарями символизирует романтику и волшебство момента, в котором герой забывает весь мир вокруг себя, стремясь провести каждую минуту вместе с возлюбленной.