Слушать Рейсан Магомедкеримов - Роза алая.mp3
- Слушали: 10
- Размер: ~ 7 MB
- Длительность: ~ 02:45
- Качество: 320 kbps
- Добавлено: 07 май 2026


Я оставил волю,
Верных мне друзей
Ради карих глаз,
Что в мире всех милей.
Пусть вела судьба дорогой непростой,
Но однажды утром встретился я с тобой.
А ты — роза алая,
Алая любовь.
Сердце разбудила, загорелась кровь.
Роза моя милая, ты цвела в тени.
Ах, теперь, любимая, сердце забери.
А ты — роза алая,
Алая любовь.
Сердце разбудила, загорелась кровь.
Роза моя милая, ты цвела в тени.
Ах, теперь, любимая, сердце забери.
А в твоих глазах вся моя судьба.
И когда ты рядом, я горю дотла.
Братья, кто любил, тот меня поймёт,
А кто не любил, пусть её найдёт.
Украдёт ваш сон солнце и луну,
Скажете себе: забыть я не смогу.
А ты — роза алая,
Алая любовь.
Сердце разбудила, загорелась кровь.
Роза моя милая, ты цвела в тени.
Ах, теперь, любимая, сердце забери.
А ты — роза алая,
Алая любовь.
Сердце разбудила, загорелась кровь.
Розу полюбил всей своей душой.
Стала ты навеки для меня родной.
За тебя, любимая, жизнь готов отдать,
От всех напастей буду защищать.
А ты — роза алая,
Алая любовь.
Сердце разбудила, загорелась кровь.
Роза моя милая, ты цвела в тени.
Ах, теперь, любимая, сердце забери.
А ты — роза алая,
Алая любовь.
Сердце разбудила, загорелась кровь.
Роза моя милая, ты цвела в тени.
Ах, теперь, любимая, сердце забери.
Сердце забери.
Ради карих глаз он оставил волю и верных друзей. Судьба вела непростой дорогой, но однажды утром он встретил её. Алая роза, алая любовь разбудила сердце, зажгла кровь, цвела в тени, теперь она любимая, пусть заберёт сердце. В её глазах вся его судьба, рядом с ней он горит дотла. Братья, кто любил, поймут, кто не любил — пусть найдут. Солнце и луна украдут сон, забыть не сможет. Он полюбил розу всей душой, она стала родной навеки. За неё готов отдать жизнь и защищать от всех напастей. Повтор рефрена. Основная тема — жертвенная любовь, полное подчинение чувству, алый цвет как символ страсти. Сравнение возлюбленной с розой, которая росла в тени, но теперь вышла к свету. Отказ от друзей и свободы ради любимой. Признание в готовности умереть и защищать. Пафос, романтика, блатной романс. Поэтика: одушевление розы, повторения, обращения «ах, теперь, любимая». Структура: куплет — припев — куплет — припев с вариацией — финал. Интонации — от нежных до восторженных. Эпитеты: карие глаза, алая роза, милая, любимая, родная. Метафоры: сердце забери, загорелась кровь, горю дотла. Гиперболы: жизнь отдать. Лирический герой — преданный, готовый на всё. Сюжет: встреча, любовь с первого взгляда, отказ от прежней жизни, клятва, просьба принять сердце. Настроение — экзальтированное, возвышенное, самоотверженное. Оттенок фатальности: оставил друзей и волю. Аудитория — те, кто любил. Коммуникация — взывание к пониманию и одобрению братьев. Филологически: параллели с цыганским романсом, шансоном, народной лирикой. Цветовая символика (алая роза, карие глаза). Тематика: любовь как высшая ценность, искупление, дарение сердца. Устойчивый мотив «сердце забери». Сравнение со стихией огня: загорелась кровь, горю дотла. Женский образ — пассивный, но источник вдохновения и жертвенности. Отсутствие бытовых деталей, чистая эмоция. Завершается многократным «сердце забери». Звукопись: аллитерация на «р» (роза, разбудила, кровь, родная, гореть), ассонанс на «а» (алая, ах, забери). Напевность, плавность, повторность. Общее впечатление — страстная исповедь мужчины, для которого любимая стала центром мироздания. Жанр: любовная баллада с элементами шансона. Аудитория — эмоциональная, ищущая сильных чувств. Контекст: возможно, дворовая песня или авторская. Итог: поэтизация любви-жертвы через фольклорные образы и романсовую лексику. Сильные стороны — образность, искренность, мелодичность. Слабые — излишняя пафосность и шаблонность. Тем не менее, текст цельный и выразительный. Конец.